外国语学院开展CATTI考前培训

2025-07-01作者:黄再银、鲍德旺供图:审核:来源:外国语学院访问:214

      为了帮助同学们更好地备战CATTI考试,外国语学院于6月19日晚特邀巫和雄老师开展CATTI考前培训专题讲座。讲座聚焦考试的注意事项、细节处理方法和应试技巧,内容详实且具有针对性,旨在为备考学子提供切实有效的指导。


      讲座伊始,巫和雄对CATTI考试的基本情况进行了系统梳理。他从考试的重要性、时间安排及题型设置等方面展开介绍,帮助同学们全面把握考试的整体框架,并对考试的评分标准进行了深入解读。



      巫和雄还结合自身阅卷经验,总结并分享了阅卷的实际操作流程与扣分重点。他指出,CATTI考试阅卷实行扣分制且速度较快,阅卷老师会注重整体印象与关键信息的传递,扣分重点主要涉及基础性错误、错译、漏译及表达不连贯等方面。



      针对考前冲刺与临场发挥,巫和雄讲解了大量实用、细致的考试注意事项和翻译技巧,特别强调了在考试中易忽视的关键细节,还提醒应注意考试中常见的技术性失误。



      在互动环节,巫和雄耐心地回应提出的问题,并结合实例进行详细解释。本次讲座内容丰富,为同学们分享了宝贵的备考经验与实用的考试技巧,相信可以助力大家有效应对CATTI考试。


讲座人简介:

      巫和雄,英语语言文学博士,副教授。中国翻译协会对外话语体系研究委员会委员,中国翻译协会专家会员,江苏省政府法规规章译审专家,天津外国语大学中央文献翻译研究基地兼职研究员。从事翻译实践、教学及研究工作二十余年,曾获“韩素音青年翻译奖”竞赛一等奖,并指导研究生获得该竞赛一等奖、二等奖多项。主持完成国家社科基金青年项目一项,主持国家社科基金中华学术外译项目一项,作为主要成员参与国家社科基金项目多项。出版专著一部、译著十余部,翻译政论、文学、历史、法律等各类材料数百万字。多年参与全国翻译资格证书(CATTI)考试阅卷工作。


分享: